|
ふ
ファイト・クラブ on the tip of one's tongue
ファイナル・カウントダウン stumble across
ファイナル・デスティネーション may as well
ファイナル・デッドブリッジ Count me in.
ファイブ・イージー・ピーセス go (all) to pot
ファーゴ Beyond the acts of God.
ファースト・コンタクト blend in
ファースト・ワイフ・クラブ Speak for yourself.
ファニーゲーム U.S.A. You shouldn't have done 〜
ファビュラス・ベイカー・ボーイズ kill the butterflies
ファミリー・ゲーム Liar, liar, pants on fire.
ファングルフ I got carried away.
ファンタスティック・フォー Put it on my tub.
ファントム・オブ・パラダイス get yourself together.
フィアー・ドット・コム back to square one
フィラデルフィア go off the deep end
フェア・ゲーム Pull over.
フェイス/オフ It's coming off.
フェーズ6 at all costs
フェリスはある朝突然に mind one's P's and Q's
フォー・ウェディング pop the question
フォーエバー・ヤング Close, but no cigar.
フォーチュン・クッキー
cut some slack
フォース・カインド Cough it up.
フォー・ルームス Beat the Clock
フォーリング・ダウン He's fired.
フォレスト・ガンプ on the 〜 side
フォーン・ブース deserve 〜
フォロウイング go wrong
複製された男 respectable job
不機嫌な赤いバラ get on one's toes
ふたりの男とひとりの女 in deep shit
普通じゃない knock off
フック get 〜 in shape
フットルース I mean it.
フューリー the milk of human kindness
フライド・グリーン・トマト get the better of 〜
プライドと偏見 Not if I can help it.
プライベート・ライアン fruitless
プラクティカル・マジック
beat around the bush
ブラザーズ・グリム believe in
ブラス matter
ブラック・ダイヤモンド
Yesterday.
ブラックホーク・ダウン
ブラック & ホワイト
a little of this and that
ブラック・スワン doll up
ブラック・レイン put up or shut up
フラッシュダンス Ta-da!
フラッシュフォワード on pins and needles
フラッド Never been better.
ブラッド・アンド・ワイン turn around
ブラッドシンプル
/ザ・スリラー the 比較級 〜, the 比較級 〜.
ブラッドレイン Keep your friends close, but your enemies closer.
ブラッド・ワーク Same old, same old.
プラトーン kick ass
プランケット&マクレーン at your service
フリーキー・フライデー
All's well that ends well.
フリークス Help yourself.
フリージャック Nothing personal.
プリシラ go down well
ブリジット・ジョーンズの日記 If you ask me.
ブリジット・ジョーンズの日記2 fall back on 〜
プリズン・ブレイク take a shine to 〜
フリーダ put up with 〜
プリティ・ウーマン mean
プリティ・ブライド May 〜.
プリティ・プリンセス Shut up!
ブーリン家の姉妹 On the contrary.
ブルー・イン・ザ
・フェイス You don't say!
ブルークラッシュ hold back
ブルー・ストリーク be good for 〜
ブルース・ブラザース IOU
ブルース・ブラザース
2000 Pull yourself together.
ブルース・ロビンソンを探して
プルートで朝食を fall for 〜
プルーフ・オブ・ライフ get 〜 off one's chest
フル・フロンタル stand
フル・モンティ
失業に苦しむ6人の男たちが背水の陣で臨むはストリップショー!
|
|
ブ
レア・ウィッチ・プロジェクト Says you.
ブレイド hit pay-dirt
ブレイド2 go cold turky
フレイルティー/妄執 You heard me.
|
|
ブレーキ・ダウン have a beef
ブレックファスト・クラブ a double-edged sword
ブレックファースト・オブ・チャンピオンズ Go for it!
フレディVSジェイソン Cool.
プレデター I hear you.
プレデターズ mind one's own business
ブレイブハート give someone one's word
ブレイブ ワン eighty-six
ブレインデッド How dare you 〜?
ブレードランナー You're through.
フレンジー Bob's your uncle
ブロウ The sky's the limit.
ブロークダウン・パレス Oh, great!
ブロークバック・マウンテン bottom line
ブロークン・アロー put two and two together
ブロークン・フラワーズ fiasco
プロフェシー wake-up call
フロム・ザ・
ダークサイド/3つの闇の物語 get rid of 〜
フロム・ヘル give birth to 〜
フローレス face the music
ブローン・アウェイ 復讐の序曲 from scratch
フロム・ダスク・ティル・
ドーン I give you my word.
ブロンディー/女銀行強盗 ex
ブロンドと柩の謎 hold one's tongue
へ
ヘアスプレー check it out
ペイ・フォワード/可能の王国 I'll be in touch.
ペイン Don't be a stranger.
ベガスの恋に勝つルール cut loose
ベスト・フレンズ・ウェディング Bite the bullet.
ベートーベン down the drain
ペット・セメタリー2 get over
ベティ・サイズモア after these messages
ヴェニスの商人 flesh
ペーパー・ムーン pass away
ペリカン文書 shot in the dark
ヘルボーイ I kid you not.
ヘルレイザー Taste our pleasures.
ヴェロニカ・ゲリン I'll live.
変核細胞/ジュベナトリックス Very well.
ほ
ボーイズ Don't you dare!
ボーイズ・オン・ザ・サイド have a crush on 〜
ボーイズ・ドント・クライ I'm in the doghouse.
暴走特急 cut and run
北海ハイジャック hand-me-downs
北北西に進路を取れ red herring
ぼくの美しい人だから spring chicken
ぼくの国、パパの国 I'm fed up with you.
ぼくのプレミアライフ nil
星に想いを power
ホステージ in charge of 〜
ホステル Chill out.
ポストマン stand for
ボストン・リーガル Pro-ana
ポセイドン safe and sound
ポセイドン・アドベンチャー No sweat.
ホット・ショット means well
ホット・ファズ 俺たちスーパーポリスメン!
That's what I'm talking about.
ボディ・バンク have the guts to do
ホテル・スプレンディッド
May I have the pleasure?
ボムヘミアン・ラプソディ Spoilt thing.
ホーム・アローン act up
ホームアローン3 Don't get smart with me.
ホームアローン4 pick on
ボム・ザ・システム go through
ホーム・フォー・ザ・ホリデイ under the weather
ホワイトハウス狂騒曲
Read my lips.
ホワット・
ライズ・ビニース chew someone's ear off
ポリスアカデミー get together
ホリディ be tied up
ポルターガイスト Uh huh.
ポルター・ガイスト2 stop at nothing to 〜
ホワイト・オランダー Don't but me.
ボーン・アイデンティティー
Lucky you!
ボーン・アルティメイタム get one's head around
ボーン・コレクター red-eye
ボーン・スプレマシー frame
ホーンテッドマンション Don't mind if I do.
|