映画で英会話 TangoTango!!

映画 de 英単語帳- U -

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Sa So T U V W X Y Z  come go get give take put

に-の る-わ


Uh huh. / Uh uh. うん / ううん (ポルター・ガイスト


unbelievable 信じられない 途方もない

 This is unbelievable. Who put the fuckin' cameras in this place?
 ウソだろ。誰がこんなところにカメラを置いたんだ? (ディパーテッド


uncle

Say uncle! 降参だ (キッド

Uncle Sam アメリカ合衆国 (ターミナル

Uncle Bob  頼りになる人 (フレンジー


unconscious 意識不明
She is unconscious? 彼女は意識不明では? (ギャザリング


unexpected  思いも寄らない 予期しない

unexpected pleasure  思いがけない喜び

 Special Agent Graham. What an unexpected pleasure!
  捜査官グラハム。これは思いがけないな。 (レッド・ドラゴン


ulterior motive 隠れた動機 下心 (バウンド


Undercooked 火のよく通ってない

 Had just been yelling at my mom over nothing. Undercooked meat.
  肉が焼けてないかつまらないことでお袋を怒鳴ってすぐに。 (海辺の家


underestimate なめてかかる
 Don't underestimate me, Miss Bracken. 
  私をみくびるな。(L.A. コンフィデンシャル


unget-at-able 入手困難な 
 That is unget-at-able.  
  入手不可能よ。(ロスト・ルーム


unidentified 身元不明の
 So far, she is unidentified.
  今のところ身元不明。(猟人日記


unique 珍しい 唯一の

 It was really quite unique.
  これはきわめてまれなことです。(レッド・コーナー 北京の二人


unless 〜でない限り、〜である場合を除いて

 We almost allow the girls to go out in cars unless it's necessary.
  娘たちはよほどの事が無い限り車には乗せないようにしていますの。  (バージン・スーサイズ


unlike 〜とは違って
 Unlike my brother, sir, I know when to say no.
  兄と違ってNOと言える人間なの。(ハムナプトラ


unlikely ありそうもない

 Possible however...Unlikely.
  可能性はある、だが。ありえない。 (エクソシスト


unpredictable  予測できない
 Love is really unpredictable .
  愛とは実に気まぐれだ。(ハンナとその姉妹


unroll 明らかにする
 I'm sorry I shouldn't be unrolling all this on you.
  こんな打ち明け話迷惑でしょう。(Ghost in the Machine)


unspeakable 言い表せないほどの
 It's unspeakable.
  言葉では表せないわ。  (ランダム・ハーツ


untie ほどく、解放する
 Untie me.
 
  縄をほどけ。 (猿の惑星


unto 〜の方へ


unwind 巻かれているものをほどく 緊張をほぐす


up
be up to... 〜次第 (身代金

be up to よからぬことをたくらむ (フル・モンティ

 I knew you were up to something! 
  何たくらんでるのよ!  (エイミー

 What have you been up to, doctor?
  何をたくらんでいたのかしら?   (スカイキャプテン ワールド・オブ・トゥモロー

 I know what you two are up to.
  もくろみはわかってる。(ビートル・ジュース

 Now, what the hell are you two up to?
 お前たち、何をたくらんでる?(クリミナル

 Wait a minute, I know what you're up to.
  待て、お前の魂胆が読めたぞ。 (ジム・キャリーはMr.ダマー

 I know what you're up to.
  お前たちのたくらみを知ってるぞ。(光る眼

up and down 上下に

 The chill's up and down in my spine.
  背すじがゾクゾクするわ。 (おしゃれ泥棒


upset  冷静を失って 狼狽して

 She is upset.  彼女は動揺している。(パリ、テキサス

 She got a phone call. It upset her.
  電話があった。彼女は怒っていた。(レッド・コーナー 北京の二人


uptake 理解
slow on the uptake 【飲み込み,頭の回転が遅い
 I admit I'm a little slow on the uptake.
  多少頭が鈍っているのは認める。 (戦火の勇気


use

can use 〜を必要としている、欲しい

 Princeton can use a guy like Joel.
  プリンストン大学は君のような男が欲しい。 (卒業白書

no use...ing 〜しても無駄な

 If a problem can be solved there is no use worrying about it.
  解決できる問題をあれこれ悩むのは無駄だ。 (セブン・イヤーズ・イン・チベット

 It's no use. 無駄だ。(ミッション・トゥ・マーズ


used

used to  以前は〜だった 昔は〜していた

 I used to live here.
  昔ここに住んでたの。 (キャンディマン2

 You used to do good works.
 Something to do with charity I think.
  前はいい仕事をしていた。慈善事業に関わるような。 (Dr.パルナサスの鏡

 Something my brother used to listen to.
  兄貴がよく聴いていた(音楽だ)。(ターミネーター・サルベーション

used to  慣れて

 This is home. Get used to it.
  ここが家なんだ。慣れてくれ。(ゴースト・ハウス

 It's like the kick I used to get from being a Jet, you know.
 (ウエスト・サイド物語


usher  結婚式などの受付

 Don't forget Ushers have to be there early too, okay?
  受付け係なんだから早く来てくれなきゃ。 (スプラッシュ


usual  いつもの よくある

as per usual 相変わらず、恒例により

 Everything is in its proper place... as per usual, Nanny.
  すべて元のままに。 (シャーロック・ホームズ

up and around 回復する
 He ought to be up and around again sometime soon.
  大統領は程なく回復して公務に戻ることにしよう。 (デーブ



A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Sa So T U V W X Y Z  come  go  get  give  take  put

に-の
る-わ