ダーク・エンジェル
(2000・米)
製作: スティーヴン・サッセン 脚本:ジェームズ・キャメロン
A: Theo rode for this place a long time, man.
B: He showed most of us the ropes.
病死した職場の同僚セオのため、力になるのはあたりまえ。なのにドケチなボスは冷たい。ッたく!
帆船に使われているさまざまなロープ。新人水兵はこの扱い方をマスターする
必要があった。そのことから「やり方」や「こつ」のことを the ropes
と呼ぶように。know the ropes は「こつを心得ている」
ことで「内部事情通」な人。 learn the ropes なら
「仕事の仕方を覚える」こと。 そして show the ropes は「仕事のやり方を教える」という意味に。
【訳】
A: セオはここの古株だ。
B: 彼が私たちにいろいろ教えてくれたのよ。
DNA研究所から脱走した12人の少年少女たちこそ戦闘マシンとして開発されたジェネティックスだった。19歳に成長したマックス・ゲバラ(ジェシカ・アルバ)はテロリストの電磁波爆弾で荒廃しきったシアトルで身を潜め仲間たちの行方を追っていた。
近未来を舞台にキャメロンが贈る、スーパー少女の活躍を描いたアメリカの
人気SFドラマシリーズその1。
> Don't push your luck.
二股かけてた同僚スケッチー(リチャード・ガン)のために恋人の
ふりをして不倫相手と対決するマックス。なんやかや言いながら
面倒見のいいアネゴ肌。
I'm working very hard to respect my elders
but don't push your luck.
ツイテルからって運頼みで危ない橋ばっかり渡ってると今にツケが
回ってくるから気をつけな! って意味がこれ。「図に乗らないでね」
ということです。
年上だから我慢してたけど、図にのらないでよね。
> I haven't got all day.
追跡者たちに見つかれば自分の命も危ないってーのに他人の命を
救うためリスクの多い仕事を引き受けたマックス。仲間探しを依頼
していた探偵にあることについて調べてもらうために電話をした。
A: Come on. I don't have all day.
B: You got a pencil?
A: Just give it to me, I'll remember.
一日中一つのことだけにかかわってるわけにはいきません。あまり
時間がないから「急いでくれ」、僕は「とっても急いでいる」んだ
と言いたい時の表現です。
A: お願い 早くして。
B: 書くものあるか?
A: いいから教えて、覚えるわ。
> have ... coming.
腐敗した近未来社会にメスを入れる電波ジャックのローガン(マイケ
ル・ウェザリー)に出会ったマックスは彼の手足となり戦いを始める
ことに。
【念には念押し!】今日の復習クイズ!
悪いけど、急いでくれない。
Look ladies, I ain't got ( ) ( ).
ウィーピー・ゴールドバーグ
『コリーナ、コリーナ (1994・米) 』より
自業自得さ。
Well, I guess they had it ( ).
クリント・イーストウッド『許されざる者』より
君も気を付けろよ。
Don't ( ) your luck.
『エイリアン・ネイション (1988・米) 』より
こちら様のような大きなお屋敷なら、常に誰か心得の
あるものを必要としているのではないかと思いまして。
You know a big house like this is
always in need of someone who ( ) ( ) ( ).
ニコール・キッドマン『アザーズ (2001・米) 』より
*
DVD/20世紀フォックス
*
CD:サントラ/ソニーミュージックエンタテインメント
*
ダーク・エンジェル完全ガイド/J・キャメロン製作の超話題作を徹底解説!
DVD関連作品
/
ジェシカ・アルバ
Dark Angel はお好き?
*Maxさん(F)すごすぎる 2009年2月6日 18:55
DARK ANGELほど素晴らしい映画なんて見たことありません!!
*Jerryさん むっちゃいい
マックスがとっても素敵。憧れちゃうけどなんだか可愛そうな気がする。
* Nao さん(F) すごすぎる
あ-う ・
え-お
・ か-け
・ こ
・ さ
・ た
・ な
・ は-ひ
・ ふ-ほ
・ ま
・ やら
・ わ英数
|