映画で英会話 TangoTango!!


ワイルド・アット・ハート(1990・米)
監督・脚本:デビッド・リンチ 脚本:バリー・ギフォード



What If I asked you not to go?

もし私が行くなと頼んだら?


娘(ローラ・ダーン)に対する偏執愛がこうじてぷっつんぎみの母は、 娘の恋人セイラー(ニコラスケイジ)が気に入らない。セイラーの愛が勝つか それ とも母の愛が勝つか。

Don't get in the way.
「邪魔しないで」

What If ...? 「もし~したとした らどうなるのか?」というふとした問いかけ。

What do you want to do this Sunday?
  日曜に何がしたい?
What if we have a barbecue?
  バーベキューはどう?

のように提案の時にも使えるというのは知りませんでした。

<例>
What if they kill her anyway?
 もし判事が殺されでもしたら?  『奪還 DAKKAN アルカトラズ

What if the world is just a big disappointment?
 もし世界が失望だけの世界だったら?  『ペイ・フォワード「可能の王国」

Now what if in Dog Day, Sonny really wanted to get away with it?
 もし「狼たちの 午後」のサニーが本当に逃げ遂せる気が あったなら
 どうだっただろう。  『ソードフィッシュ

* Transcript / 英語 / シナリオを読もう   * CD:サントラ(IMPORT) /Uni/Mercury

* ワイルド・アット・ハート[DVD] [Blu-ray]   * 原作本:Barry Gifford/Grove Press  



Wild At Heart はお好き?


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数