映画で英会話 TangoTango!!


ワイルド・アット・ハート(1990・米)
監督・脚本:デビッド・リンチ 脚本:バリー・ギフォード



What If I asked you not to go?

もし私が行くなと頼んだら?


娘(ローラ・ダーン)に対する偏執愛がこうじてぷっつんぎみの母は、 娘の恋人セイラー(ニコラスケイジ)が気に入らない。セイラーの愛が勝つか それ とも母の愛が勝つか。

Don't get in the way.
「邪魔しないで」

What If ...? 「もし〜したとした らどうなるのか?」というふとした問いかけ。

What do you want to do this Sunday?
  日曜に何がしたい?
What if we have a barbecue?
  バーベキューはどう?

のように提案の時にも使えるというのは知りませんでした。

<例>
What if they kill her anyway?
 もし判事が殺されでもしたら?  『奪還 DAKKAN アルカトラズ

What if the world is just a big disappointment?
 もし世界が失望だけの世界だったら?  『ペイ・フォワード「可能の王国」

Now what if in Dog Day, Sonny really wanted to get away with it?
 もし「狼たちの 午後」のサニーが本当に逃げ遂せる気が あったなら
 どうだっただろう。  『ソードフィッシュ

* Transcript / 英語 / シナリオを読もう   * CD:サントラ(IMPORT) /Uni/Mercury

* ワイルド・アット・ハート[DVD] [Blu-ray]   * 原作本:Barry Gifford/Grove Press  



Wild At Heart はお好き?


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数