映画で英会話 TangoTango!!


陽のあたる教室 (1995・米)
監督:スティーブン・ヘレク


Louis, You're saved by the bell.


フットボール選手のルイは単位のためにマーチングバンドの 大太鼓に挑戦。ヘタクソな彼をホランド先生( リチャード・ドレイファス)が注意をしようとしたその時、授業終了のベルが鳴った。 ラッキー!


この bell は 鐘に始まり鐘に終わるボクシングの「鐘」のこと。 ダウン寸前のボクサーがこの終わり を告げる鐘で助かることから、困った立場から逃れた時に 「あやういところで助かった」 という意味で使うようになったそうな。

<例>
 Saved by the bell.
  やれやれ、鐘に救われたな。(『007/ダイ・アナザー・デイ』より)

 Talk about saved by the bell.
  まったくゴングに救われたとはこのことだな。(『スナッチ』より)

【訳】ルイ、ベルに救われたな。


作曲家志望のホランド先生。最初は教師は作曲に専念するためのただの仕事としか思って いなかった彼だが、いつしか妻アイリス(グレン・ヘドリー)に

Why is everyone else's child more important than yours?


陽のあたる教室

DVD関連作品
R・ドレイファス

と言われるまでに音楽を教えることに情熱を傾けていく。一音楽教師として歩む、 ホランドの定年までの姿を当時の時代背景と数々の名曲とともに描いた感動作です。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
> brown nose
──────────────────────────────────

 校長(オリンピア・デュカキス)の励ましで、今までのつまらない授業 

 とは一転して興味深い授業を始めたホランド先生。生徒たちも最初は

 恐る恐る返事を...。





Holland : What kind of music do you like? Don't be afraid.

Student1: Rock'n roll.

Holland : You? 

Student2: Classical.

Holland : Brown nose.


┌───────────────────────────────┐

▼ 「ごますり」のこと。Apple polish とか polish the apple とも

   言います。



Holland : どんな音楽が好きかな? 遠慮なく言って。
Student1: ロックかな。
Holland : 君は?
Student2: クラッシック。
Holland : ごますりだな。




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> give someone an excuse
──────────────────────────────────

 経費削減のためついに音楽や美術クラスを閉鎖することになった高校で
 ホランド先生に通告する堅物の校長(W・H・メイシー)に苦言を呈する彼。


Holland: Well, congratulations, Gene. You've been looking for

       a way to get rid of me for 30 years, and they 

       finally gave you an excuse. 


┌───────────────────────────────┐ 

▼ excuse は「言い訳」や「弁解」のこと。give ... an excuse
   で「言い訳をする」に。なんたらかんたらあれこれと言い訳を

   並べ立てるなら、複数にして give ... excuses を。

   give ... a lame excuse なら「みえみえのしらじらしい言い訳」に。




   例えばこんな言い訳が。



               * get rid of「取り除く」「追い払う」 



Holland: おめでとう。君は30年も僕をやめさせたがってた。 
       ついにその口実ができたってわけだ。 

 
◆【今日のポイント】復習しましょ。 ──────────────────────────────────   ごますりね。( ) ( )! ──────────────────────────────────   やれやれ、鐘に救われたな。      (  ) by (  ) (  )! 007/ダイ・アナザー・デイ (2002 米/英) より  \ ────────────────────────────────── 僕を追っ払おうったってそうは行かない。     I'm not letting you (  ) (  ) (  ) me.    キャメロン・クロウ監督 ザ・エージェント (1996 米) より ────────────────────────────────── 宿題ができなかったので先生に言い訳をしたんだ。「僕の犬が食べたって」    I couldn't do my homework. So I (  ) my teacher (  ) (  ).    "My dog ate it." ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

* The Mr. Holland's Opus Foundation   * DVD Book   * DVD/20世紀フォックス  

* CD:サントラ/ユニバーサル   * CD:サントラ [IMPORT]   * Book:Mr. Holland's Opus




耳の聞こえない息子のために歌うレノンの曲 Beautiful Boy ... Mr. Holland's Opus はお好き?

* ラムちゃん(M) むっちゃいい
最後にみんなで演奏するシーンがあるんだけど・・・かなり鳥肌もの(T_T)ブラスをしていたので、最初から最後まで、ジーンとする場面が多かった。これ観たら、楽器が弾けるようになりたくなるはず!!!

* ヒデコジさん(M)  むっちゃいい
ハリウッド映画でもまだこういう映画があるんですね。良心的というか、 こんなに人間の良き所を描こうとする感動的なお話をあんなに長い作品にできるなんて。 リチャード・ドレイファスのアメリカングラフティを見て育ったので、年老いて引退していく 先生像は隔世の感があります。

* 59 さん(F) むっちゃいい
あのシーンはほんまに印象的でめっちゃ好きです!!!! 手話がいいですね。


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数



リアル・ラヴ/ショーンのために描いた絵  故ジョン・レノンが、幼い息子ショーンのために描いた絵を集め、まとめた絵本。明るい色彩で描かれた動物や鳥の絵、それぞれの絵に添えられたユーモラスなキャプション…。父と子の楽しそうな姿が浮かぶ、温かい作品です。オノ・ヨーコ夫人の序文つき。 ハイスクール・ミュージカル・ザ・ムービー  ディズニー・チャンネル・オリジナル・ムービー 『ハイスクール・ミュージカル』の最新作が遂にスクリーンに登場! 初回限定 全面☆キラキラ☆ジャケット DVDにはもちろん字幕付き!! AVCW-12710/B、AVCW-12711 共に両面ポスター入り ボーナス・トラック2曲収録!