映画で英会話 TangoTango!!


ロック・スター (2001・米)
監督:スティーヴン・ヘレク 脚本:ジョン・ストックウェル


As far as I'm concerned, it's much ado about nothing. There's still 4 of us left. We're not going anywhere.


伝説的ロックバンド“スティール・ドラゴン”のメンバーは、インタビューでこうのたまった。一人ぐら抜けたからってそれが何? がたがた、 大騒ぎするんじゃねえよと。


much ado about nothing は「空騒ぎ」。ado は「騒ぎ」 で、シェイクスピアの戯曲の題名でオナジミ。たいしたことでもないのに、 慌てふためいているようなときに使われます。make をつけると 「空騒ぎする」で、動詞に変化。

As far as I'm concerned「私に言わせれば」

【訳】俺に言わせりゃ、そんなの空騒ぎさ。オリジナルの 4人は残ってる。俺たちは俺たちだ。


クリス・コール (マークウォールバーグ)は敬愛する “スティール・ドラゴン“のコピーバンド(本人はトリ ビュートだといっている)で日夜仲間とのギグに励む。 コピーといえど、彼の声はまさに本物。   

そんなある日、“スティール・ドラゴン“のギタリスト、カーク(ドミニクウェスト)からの呼び出しで、ロスに向かった彼は、まさかのまさかだが、ボーカルとして引き抜かれることになる。誰もが夢見る“ロック・スター”になった彼。その日から何もかもが 一変する。いつしか、恋人エミリー(ジェニファー・アニストン) との仲も亀裂が生じていき…。

* DVD/ワーナー   * CD:サントラ   * じゃじゃ馬ならし,空騒ぎ シェイクスピア



Rock Star はお好き?


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数


シアー・ハート・アタック/III
シアー・ハート・アタック/III  大ヒット曲「キラー・クイーン」を収録した74年のアルバム3作目。 Sideways Stories from Wayside School レスポール大名鑑 1915~1963 写真でたどるギブソン・ギター開発全史 (P‐Vine BOOKS) 全米各地の、もの作り職人と、設計者、営業マン、 そして音楽家たちに取材し、 資料蒐集した、米国ギターの豊穣な歴史を詰め込んだ 究極のヴィジュアル図鑑。