映画で英会話 TangoTango!!


シザー・ハンズ (1990・米)
監督:ティムバートン 脚本:キャロライン・トンプソン


Those tried-and-true products we've all come to depend on year in and year out.


DVD シザー・ハンズ エイボン化粧品のセールスレディをするペグ(ダイアンウィースト)は家庭訪問でおきまりのセールストークを始めます。でも近所のヘレンの関心はよそにありそう。


year in and year out 「年がら年中」
いつもいつも決まってという意味。ゆく年くる年、毎年夏はきまって海外で過ごすとか...ま、そういう年中行事がある時とかにも使えそう。似た表現に day in「明けて」も day out「暮れて」も毎日毎日あきもせず…ってのもあります。

<例>
I can't stand airplanes anymore.Especially since we live in bayside.All the years plane day in,day out.    飛行機には我慢ならないわ。特にここに越してきてからね。 年中飛行機が飛び交ってうるさいのよ。『パリ、テキサス

tried-and-true「有効性が証明済みの」

【訳】
昔から愛用されている信頼の化粧品です。


古城に住むエドワード(ジョニーデップ )は心優しき青年。ただ一つ、みんなと違うことは彼の手はハサミで出来ていました。ペグに連れられて、人里に降りた彼は、ペグの娘キム(ウィノナライダー)という女の子に恋をしました。 でも彼を好奇の目で見る人たちによって、いつしか阻害されて行くことに。

昔々...で始まりそうなこの映画...甘く切ないメルヘンをチョッピリ皮肉の真綿で 包んで煮詰めて、トロトロに。


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 Shame on you!「恥ずかしくないの!」
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


ペグの家に滞在している謎の男エドワードの存在はあっと言う間
に近所の主婦たちのの知るところとなりました。
口コミはスゴイですぅ^^;)




−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
A: Shame on you, keeping your unusual guest all to 
   yourself. We think that's mighty selfish of you.





B: No, it, it's... things have just been a little 
   hectic around here. That's all.




−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
A:「お客を紹介してくれないなんてあんまりじゃないこと」
B:「いろいろ忙しくて」
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−


━・ keeping to yourself・━ 
は他の人に内緒で一人占めすること。


━・ hectic・━ はてんてこ舞いすること。



┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 I'll be darned.「おや驚いた」
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

両手がハサミのエドワードを見ても動じかったペグの夫を驚か
せたのは、庭木を動物や人の形に刈り込んだ彼のハサミさばき。



I'll be darned. 「驚いた」




「ちぇ」とか「いまいましい」という意味でよく耳にする
Damn! は相手を「呪う」と言う意味が含まれている「強烈な」
言葉です。それをやや柔らかく薄めたのがこの darn 。だから
強いてこの言葉を使いたいなら Darn! を使う方が無難です。


God! と言う言葉を安易に口にしてはいけないように Damn!
にも宗教的な意味合いが含まれるようです。


そう言えば、I'll be God damned. と言って驚きの声を上げた
のは「タイタニック」の老ローズ。なぜならジャックの描いた
彼女の絵が引き上げられたのを偶然TVで見たから。こういう
時は God × damn で強烈度倍増してもよさそーだ。





┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 Cut the comedy!「ばかなまねはやめろ!」
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



We're trying to make things easier for him, so 
let's cut the comedy for a little while.


「彼にわかりやすくしようとしてるんだから
余計な事を言うな」


エドワードに事の善悪を教えようとするパパ。善悪を知ら
ない人間はホントは他にいるのに、すっかり誤解された
彼は町から追い出されそうな気配に。 




* Transcript/ 英語 / シナリオを読もう  

* CD:サントラ(IMPORT)/MCA   * DVD:特別編/20世紀フォックス   * VHS:字幕版/ビクター

* 愛蔵版アニバーサリーDVD 貴重な復刻版スノーグローブをはじめ、豪華特典付き。



Edward Scissorhands はお好き?

* さいこぉ→さん(F) すごすぎる
ジョニー・デップが、マジでよすぎ!!かっこいいわぁ。めちゃ切ない話やけど一回は見るべき。

* miumiuさん(F) むっちゃいい
BGMがとっても良いんだよね。シャネルのCFにも使われてたくらい。

* ルーさん(F) すごすぎる
ハサミで愛しいひとを傷つけてしまうから触れることもできないエドと、その苦しさを愛で埋めるべく、自らエドを抱擁するキム。このポスターを観るたび、切なさで目頭が熱くなります。 http://plaza.rakuten.co.jp/mirai/

* sayakaさん(F)
これってBSBのニックカーターが出演していますよね?? 私はニックすきなのでぜひ見たいと思います

* ☆ジョニ―☆さん(F) すごすぎる
ティム・バートン最高!!! 彼の孤独な世界が痛いくらいに伝わってくる一本です>

* ☆まここ☆さん(F) すごすぎる
おとぎ話みたいなのに、すごく切なくいんだけど心が暖まって・・・素直になれる作品だと思います。大好きです!!!

* ? さん すごすぎる


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数



ティム・バートンの不思議な世界  ●『アリス・イン・ワンダーランド』 映画史上もっとも摩訶不思議な映像美に迫る! ティム・バートン監督インタビュー 「人生の分岐点に立つアリスを描き、原作に感情的な深みを与えたかった」…… ティム・バートン×ジョニー・デップ 来日記者会見レポート テヤン / edward SCISSORHANDS (シザーハンズ)  ハサミは当然、開閉可能。更に、あの特異なボディスーツはもちろんスーツの上から着られる服も、細部まで完全再現! セット内容: ハサミつききグローブ オーナメント シャツ パンツ ドールスタンド