映画で英会話 TangoTango!!


将軍の娘/エリザベス・キャンベル (1999・米)
監督:サイモン・ウェスト 脚本:クリストファー・バートリニー, ウィリアム・ゴールドマン


Our deepest condolences.Very sorry for your loss, sir.

心からお悔やみを。 お力をお落としのこととお察しします。


娘を亡くしたばかりのキャンベル将軍( ジェームズ・クロムウェル)にお悔やみの言葉を。


condolence「哀悼の言葉、弔辞」
Please accept my sincerest condolence.とも言えます。

<例>
My condolence to Mr. Stevens.
 スティーヴンさんにお悔やみを。  『日の名残り  

sorry for「〜を気の毒に思う」


世の中には正しい方法と不正な方法、そして軍隊方式が あると釘をさされた犯罪捜査部の ポール・ブレナー( ジョン・トラボルタ)。彼はジョージア州陸軍基地内で殺された心理作 戦部教官エリザベス・ キャンベル(レスリー・ ステファンソン)の事件を捜査することになっていた。

彼女の父は次期大統領候補と目されるキャンベル将軍。そんな彼女の 死の謎を探る彼の前に意外な事実が突きつけられる。 ネルソン・デミルのベストセラー小説を映画化したサスペンス。

* 将軍の娘 エリザベス・キャンベル [DVD]   * CD:サントラ   * CD:サントラ(IMPORT)

* 原作本:The General's Daughter/Nelson Demille   * 原作本:将軍の娘/ネルソン・デミル




The General's Daughter はお好き?


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数