映画で英会話 TangoTango!!


ラストサマー (1997・米)
監督:ジム・ギルスピー 脚本:ケヴィンウィリアムソン


Look, I thought we would scope it out then play it by ear.


DVD 探りを入れるためにヘレン(サラ・ミシェル・ゲラー)と ジュリー(ジェニファー・ラヴ・ヒューイット)が出向いたある家。 どうやって話を切り出すかが悩みの種。まさか本当のことを言うワケにもいかないし。


play it by ear「即興で行う」
もともとは楽器を楽譜なしで適当に耳で聞いて演奏することです。 「ぶっつけ本番でやる」という意味。臨機応変アドリブをきかせる時 に。

<例>
Let's play this one by ear.
 やっぱ、アドリブでいくよ。  『MIBII メン・イン・ブラック2  

scope out「詳しく調べる」
見渡してよく見れば、いろいろわかるハズ。

【訳】
様子を見て、後は成り行きまかせにしましょう。


高校を卒業した4人のカップル(ライアンフィリップ、フレディ・プリンゼ・Jr)には 人には言えない秘密があった。一年後に再会した彼らを待ってたのは、タイトル通り 「昨年の夏、お前らが何をしたか知ってるぞ」という脅迫文。そしてその日から、恐怖が彼らを 襲う。

* Script / 英語 / シナリオを読もう    

* DVD/ソニー・ピクチャーズ  

* CD:サントラ 輸入版  

* 原作本:Lois Duncan

* DVD:ベストセラー / 映画で英会話の本



I Know What You Did Last Summer はお好き?

*Jerry さん(F) ま、こんなものか
怖いとは思うけど何がなんだか意味がわからない。


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数



ゴースト ~天国からのささやき  主人公メリンダ・ゴードンはこの世に未練を残した死者と会話することのできる特殊な能力をもった女性。救いを求めて現れる霊たちに彼女は手助けをして、帰るべき「光」のもとへ導いていく. もやしもんソフトステージ~菌劇場ミニ~ (BOX)  人気の高い菌たちをソフビで立体化!シークレット、バージョン替え等もあるよ!たくさん集めて可愛い菌たちにかもされてください。