映画で英会話 TangoTango!!


デッドゾーン (1983・米)
監督:デヴィッド・クローネンバーグ 脚本:ジェフリー・ボーム


I am at my wit's end.


DVD デッドゾーン 連続殺人犯が捕まらず、思いあぐねた警官(トムスケリット)はジョニー(クリストファーウォーケン)に捜査を手伝うように 頼みに来ました。


at one's wit's end 「途方にくれて」
wit は「機知」や「理解力」。 それが end 「行き詰まった」ってところでしょうか。これ以上考えられない状態に陥っちゃって「まったく困り果てている」 状態です。

【訳】
捜査は行き詰まっている。


目覚めたら5年の歳月が過ぎていた。交通事故で失ったのは時だけでなく愛する恋人 (ブルック・アダムス)もだった。

平凡な高校教師だったジョニーが死と引き換えに手に入れたのは、 手に触れるだけで相手の未来を予知するという不思議な力。疎外感と 孤独にさいなまれる彼はある重大な未来を予知する。そして、自ら行動を起すのだが…。


 > get... into/in shape
 目覚めたジョニーを診察する医師(ハーバート・ロム)。 Doctor: The first order of business is _getting your body back into shape_. ┌─ ▼【 get... into/in shape 体調を整える 】    この場合、shape は形よりも「状態」や「具合」を意味します。    in shape は「本来の正常な状態」のことだから 「今のままの    体調を維持しなさい」なら、        Stay in shape! / Keep in shape! get ... in shape は「体を鍛え」たり「コンディションを整    える」こと。 └─ Doctor: 体調を元に戻すことが先決だ。
 > get at
 ジョニーはあることを決意していた。彼の話に疑問を抱いた医師がヒト  コト。    Doctor:What are you getting at? ┌─ ▼【 get at 言おうとする 】    get at は「ほのめかす」とか「意図する」という意味です。    What are you getting at? で「何が言いたいんだ?」に。 └─    Doctor:何が言いたいんだ? ★【 sophomore  】 「2年生」 高校の2年生、大学の2回生 のこと。 経験が未熟な、2年目の人という意味もあります。 ちなみに、4年生大学では、  1回生を freshman  2回生を sophomore  3回生を junior  4回生を senior と呼びます。 名前の由来はさまざまです。 一般的な名前は聖書や 聖人に由来しています。 Debby「デビー」は、Deborah 「デボラ」の愛称。 旧約聖書の女預言者デボラが起源だそうです。 Joseph「ジョーゼフ」は イエスの父ヨセフで、 Michael「マイケル」 は大天使ミカエル などなど。 愛称は、 Elizabeth「エリザベス」なら、 Eliza「エリザ」やBeth「ベス」そして、Liz「リズ」 でも、Betty「ベティ」がエリザベスって想像外。 John「ジョン」はJonnie「ジョニー」。 Jack「ジャック」がジョンの愛称なんてまるで別人だね。 苗字が先祖の職業を表しているものもよく聞く話。 Cook「クック」 が料理人で、Baker「ベイカー」がパン屋 ってとってもわかりやすい。 Potter「ポッター」は陶器職人だって。 イタリアの自動車メーカー Ferrari「フェラーリ」の 創始者の名前は鍛冶屋さん。Feは鉄(Iron)の元素記号だし。 参照<<欧 米 の人名>> http://www.hcn.zaq.ne.jp/caapa406/Basic/B_Name.htm ★【 15-year-old  】 「15歳の」 「ハイフン」でつないで一つの単語にするのは よくあるテ。注意すべきは、 year は、years と複数形にしないこと。 He's 5 years old. He's a 5-year-old boy. It takes 10 minutes on foot. It's a 10-minute walk.
□【今日のポイント】復習しまショ。
  1. ひどい怪我だわ。       You're ( ) terrific ( ).   2. 一週間で彼を鍛えなおしてやるわ。       One week and I'll ( ) him in ( ).   3. 例の問題に、ほとほと手をやいている。       He is ( ) his ( ) ( ) with the problem.       4. 本当は何が言いたいんだい?       What is it you're actually trying to ( ) ( )?   
   

* DVD:デラックス版/ジェネオン  

* デッド・ゾーン/スティーヴン・キング/新潮社

* The Dead Zone/Stephen King/New Amer Library

映画で英会話の本   英会話  映画関連本



The Dead Zone はお好き?

*i さん(?) むっちゃいい 2008年6月13日 14:35


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数



デッド・ゾーン シーズン3 コンプリートBOX  「触っただけですべてがわかる。過去も未来も…」スティーブン・キング原作による傑作小説のTVドラマ版シーズン2。交通事故が原因で、過去や未来を見通すサイキック能力を身に付けた青年の苦悩を描く。第14話から第32話までを収録。5枚組。 英会話1000本ノック 話せるようになるには、とにかく「話す練習」を! CD2枚(各74分)付き。日常会話で頻繁に受ける質問や、 話をするキッカケになる問い掛けを厳選。聞かれればつい答えたくなる質問がズラリ!