映画で英会話 TangoTango!!


トレーニング デイ (2001・米)
監督:アントワーン・ フークア 脚本:デヴィッド・エアー


Listen, We gotta green light.  I want you to fax the copy of warrant to the clerk and tell her to get the judge to sign it.


DVD トレーニング デイ いよいよ大物の家宅捜査に乗り出すアロンソ(デンゼルワシントン)。彼が向かう先はいったい?


「青信号」って言うと blue ...え、違うの? 日本じゃ青なのにね。ま、とにかく信号が 青になったら「進んでヨシ」。つまり「公式許可」が出て計画が「すすめられる」ってことです。 他にも英語の「緑」には「青二才」「嫉妬」「元気」なんかの意味もあります。

I want you to do...「...してほしい」というよりは 「...しなさい」という命令。だから、こう言われたら、やらなきゃ怒られちゃいます。

【訳】
ゴーサインが出た。令状を事務官にファックスし 判事にサインさせるんだ。


warrant「令状」 judge「判事」

新人ジェイク(イーサンホーク)が組んだ相手は麻薬捜査担当官として 脅威的な存在の有能な刑事アロンソだ。正義感 に燃え、はりきるジェイクの目の前で、犯罪摘発のためとはいえ、いとも たやすく自ら法を犯すアロンソ。狼を倒すには、か弱い子羊のままではい られないと吠える彼の言動に戸惑うジェイク。はたして彼は本当に正義の 味方なのか、それともただの悪徳警官なのか。

* Script / 英語 / シナリオを読もう   * DVD/ワーナー・ホーム・ビデオ  * トレーニング デイ (Blu-ray Disc)

* CD:サントラ/東芝EMI   * CD:サントラ(IMPORT)



Training Day はお好き?


*nao さん(?) すごすぎる
今まで見てきた中で三本の指に入る面白さ。デンゼル最高。どうしてそれほど話題にならなかったのかが不思議。

*mama さん(?) むっちゃいい
タトゥーにイカッチーギャング達、かっこよかった。お話も面白かったよ。


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数