映画で英会話 TangoTango!!


マトリックス レボリューションズ (2003・米)
監督・脚本: アンディ&ラリー・ウォシャウスキー
カンフーコレオグ ラファー: ユエン・ウーピン


Seraph: We should return to the Oracle. She'll know what to do.
Trinity: No. We know what has to be done.


預言者オラクルの側近セラフ(コリン・チョウ)の提案にトリニティー(キャリー=アン・モス)はこう答えました。昏睡状態のネオ(キアヌリーブス)を救うため彼らが向かった先とは?


*It has to be done.「しょうがないけど、やらなきゃね」
どうしてもやらなきゃならないことってあるけれど、つい、残業なんて最悪!とか、宿題たまってヤダなー。え?これもやるの? あれも?といいたくなることも。そんな文句をいう人にヒトコトいってやりましょう。それでもグチるヤツにはキツイ口調で一喝すればOK。「しなければならないことなんだからしょうがないだろ!」というお叱りの言葉にもなりえます。

【訳】
Seraph : 預言者オラクルのところへ戻るべきだ。彼女が助言をくれる。
Trinity: いいえ。まだ、しなければならないことがあるわ。


ネオを救世主と信じる信念の男モーフィアス(ローレンス・フィッシュバーン)に彼を心の底から愛するトリニティー。機械軍のしもべ宿敵エージェント・スミス(ヒューゴウィーヴィング)。人類の最後の砦"ザイオン"を死守する反乱軍とマトリックス(仮想現実)を支配する人工知能の最終決戦の火蓋が切って落とされた! 果たしてネオたちの運命やいかに。ついに完結、シリーズ3作目。

* Script シナリオを読もう

* DVD:特別版/ワーナー・ホーム・ビデオ

* DVD:アルティメット・コレクション10枚組/ワーナー

* CD:サントラ/ワーナーミュージック・ジャパン 試聴はこちら

* Beyond the Matrix: Revolutions and Revelations/Chalice Pr



Everything that has a beginning has an end. 「始まりがあるものにはすべて終りがある」
The Matrix Revolutions はお好き?


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数



キアヌ・リーヴス!  内なる神秘をイノセンスというベールで包んでスクリーンに登場し、 人々を魅了するキアヌ。彼を心の支えに生きる著者が綴ったキアヌへの讃歌。 Click Here! ジオラマ・マスターピース マトリックス センチネル 高度なセンサーを備えたセンチネルから逃れるには、全機関を停止させ着底しやり過ごすか、電磁パルス兵器(EMP)を使用するしかない。全高約16センチで45箇所以上が可動するセンチネルには、触手15本と脚10本が備わっている。ベンダブルな触手は、先端のアーム部が開閉可能。また、脚にはそれぞれ3箇所の可動ポイントがあるので、劇中の異様な姿をリアルに再現することができる。