映画で英会話 TangoTango!!


パーフェクト・ワールド (1993・米)
監督・脚本:アラン・J・パクラ


Red: You fellas dig in now.
Man: All right.


パーフェクト・ワールド
さすが知事の選挙専用トレーラー車。豪華な食材も準備 されてます。とにかく腹ごしらえしなくちゃね。 8歳の少年フィリップ(T・J・ローサー)を誘拐して車で逃走中の脱獄囚のブッチ(ケヴィンコスナー)を追いかける途中、まんまと逃げられたレッド警察署長(クリントイーストウッド)は、原っぱでひっくり返った牽引車をよそ目に、肉を焼き始めました。じたばたしても始まらないか。


dig in「食事を始める」
友人や家族、親しい間柄で使うカジュアルな表現。「どうぞ食べて」 と食事をすすめるときに使います。 山盛りの料理をナイフとフォークで dig「掘り」 すすめるような気持ちで遠慮なく「もりもり食べ」ちゃいましょう。

<例>
  Come on! Dig in.
  食べて。  『カラー・オブ・ハート

【訳】
Red: 皆、食えよ。
Man: わかりました。


少年は脱獄囚ブッチに家出した父を、ブッチは不幸な子ども時代を少年に重ね合わせ、次第に心を通わせていく二人。父から送られたという一枚の絵葉書。美しいその地、アラスカを目指して、二人は逃走を続ける。だが、途中立ち寄ったある家で起こった出来事が二人の間を決定的に引き裂くことに。

* DVD/ワーナー・ホーム・ビデオ    

* クリント・イーストウッド/ポスター




A Parfect World はお好き?

*キャベツさん(M) むっちゃいい
アメリカならではの空気が伝わってくるように思います。イーストウッドの激しい中のやさしさみたいなのが凝縮しているような作品です。キャスパーのお面がとてもかわいらしい!!http://www.aa.aeonnet.ne.jp/~cabbage/

*ノンちゃん(F) すごすぎる
最高の一言に尽きます!!3回見て3回とも泣いてしまいました。こんな友情も、ありでしょう。


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数



荒野の用心棒 完全版 スペシャル・エディション  ニューメキシコ国境の町サン・ミゲル。ふたつの無法者勢力が争い続けるこの町に、ふらりと現れた風来坊ガンマンは、互いの勢力をうまくだましながら、それぞれを破滅へと追いやっていく…。 黒澤明監督の傑作時代劇『用心棒』を翻案し、1960年代イタリア製西部劇=マカロニ・ウェスタンの一大ブームを築き上げたセルジオ・レオーネ監督の出世作。
おでこちゃんとニッキ