Long live 〜! 「〜万歳!」
バンザイ! 万歳 つまり、常しえの世が一万(10000)年以上も長く続き、
prosper「繁栄します」ようにという祈りを込めた表現。
May he, she or it live for a long time; may it prosper.
『スター・トレック』に登場するスポック(レナード・ニモイ)がよくするバ
ルカン式挨拶(ヴァルカン・サリュート)、例の片手をあげて人差し指と中指をくっつけ、
薬指と小指をくっつけたまま、その間隔をあける
あのしぐさとともに言うセリフがこれ。
Live long and prosper. 「長寿と繁栄を」
冷酷な白い魔女(ティルダ・
スウィントン)によって、100年にもわたり冬の世界に閉
ざされていたナルニア国。凍てつく寒さの中で、住人たちは偉大なる王アスラン
(声:リーアム・ニーソン)
の帰還と、4人の真の王たちが現れ、白い魔女の支配を終わらせる日を祈り続けていた。
映像を見て、( )に当てはまる英単語を入れてみて。
【1】第二次世界大戦下のイギリス。ペベンシー家の4人の子どもたちは、ロンドンの空襲を逃れるため、田舎のカーク教授のもとに向かった。見知らぬ駅で彼らを出迎えたのは、厳格な家政婦だった。
Peter: Mrs. Macready?
Mrs. Macready: ( ) ( ) ( ).
Mrs. Macready: The professor ( ) ( ) ( ) having children in his
house, and as such, there are a few rules we need to follow.
Mrs. Macready:There will be ( ) ( )' or ( )', no improper use of the dumbwaiter, NO
touching of the historical artifacts and above all, there shall be no
disturbing' of the Professor.
【2】末っ子のルーシー(ジョージー・ヘンリー)の願いを聞いて、hide and seek「かくれんぼ」を始めた4人の子供たち。長男のピーター(ウィリアム・モーズリー)が鬼になりました。
98, 99, 100... ( ) ( ) ( ) ( ) I ( ).
【3】衣装たんすの中に神秘の国、ナルニアがあると、ルーシーに聞かされていたけれど、まさか本当にあるなんて。長女ルーシー(アナ・ポップルウェル)も目を見張りました。
( )!
<< 訳 >>
【1】
マクレディさん? そのようね。
カーク教授は子供に慣れていません。お屋敷では規則を守ってもらいます。騒がない、走らない。食器用エレベーターで遊ばない。触らないで、骨董品よ。そして何よりも絶対に教授の邪魔をしないこと。
【2】
98,99,100、もういいかい、行くよ!
| Check! Ready or not here I come! は「隠れる準備ができていようがいまいが、見つけに行くよ!」という意味。こんなカンジで遊びます。
Ready?「もういいかい?」
Not yet.「まあだだよ」
Ready?「もういいかい?」
Not yet.「まあだだよ」
Redy, Ready or not here I come!「もういいかい? 行くよ」
I see you!「みいつけた!」 |
|
【3】
信じられない!
*
Script シナリオを読もう
*
DVD/ブエナ・ビスタ・ホーム・エンターテイメント
*
CD:スペシャル・エディション オリジナル・サウンドトラック
*
CD:Original Motion Picture Soundtrack 試聴可
*
ゲーム:ナルニア国物語 ~第1章 ライオンと魔女~/PlayStation2
/D3PUBLISHER
*
ライオンと魔女 ナルニア国ものがたり(1):C.S.ルイス
著
/岩波書店
*
The Lion, the Witch and the Wardrobe:C. S. Lewis
THE CHRONICLES OF NARNIA: THE LION, THE WITCH AND THE WARDROBE はお好き?
あ-う ・
え-お
・ か-け
・ こ
・ さ
・ た
・ な
・ は-ひ
・ ふ-ほ
・ ま
・ やら
・ わ英数
|