ドクター・ドリトル
(1999・米)
監督:ベティ・トーマス 脚本:ナット・モールディン ラリー・レヴィン
It's a false alarm.
There's nothing wrong with him. He's just has gas.
死にそうなどぶねずみを真剣に治療するドリトル先生(エディ・マーフィ)の姿を見た周りの者たちは皆
目が点に。ウソッ! 人工呼吸までするって...ゲッ。
あ、また鳴ってる。警報もあまり続くと故障かいたずらかわかんなくてホント迷惑な話。false alarm
は「間違いや誤った警報」のこと。大騒ぎしたわりには何もなかってヤレヤレ
って時に使う表現です。 なんのことはないネズミ君。ホンマ「人騒がせな」やっちゃ。 【訳】助かった。ただのガスつまりだった。
動物と会話の出来る能力を持つ医師ドリトル先生の元へ病気をかかえる動物たちが続々と押し寄せる。
ついにイカレたと心配する周りの者をよそ目に、動物のため奔走するドリトル先生はやっぱ
イイヤツです。芸達者な動物たちとのやりとりもユーモラスなほのぼのコメディ。
| |
|
|
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> knot
────────────────────────────────
大変な一日にどっと疲れが。妻(オシー・デイヴィス)とのひととき
でホッと一息のドリトル先生。
Dolittle: Oh, what a day!
Archer : You have [knots] all over the place.
┌─────────────────────────────┐
▼ あぁ肩「凝っちゃった」ホントヤダねぇ。欧米人には肩凝り
ないって...ンなハズない?? knots は筋肉や神経が「緊張
してこわばってる」状態のこと。これが「凝り」ってことで。
└─────────────────────────────┘
Dolittle: なんて日だ!
Archer : 全身コリコリね。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> tip of the iceberg
────────────────────────────────
動物の言葉がわかる医者のうわさを聞きつけた動物たちの世話に明け暮
れたドリトル先生。今日も一日コリコリね。
Dolittle: Wow, what a night. All those animals.
I [bet] that's just the [tip of the iceberg].
When words [get around]...
┌─────────────────────────────┐
▼ 文字通り「氷山の一角」目に見えている問題はホンノ一部。
海面下にはとてつもなく大きな問題が隠れているのです。
I bet that... は「きっと...だ」という意味。get around
はうわさなどが「広がる」ことです。
└─────────────────────────────┘
Dolittle: なんて夜だ。あの動物たちメ。
うわさが広がったらもっとたくさん押しかけて来るぞ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> draw the line
────────────────────────────────
大事な記者会見をおっぽり出して、自殺しようとしたトラの手術をする
ドリトル先生に同僚(リチャード・シフ)もヒトコト苦言を呈しました。
Geno: If you expect me to believe
that a tiger told you his [symptoms],
I might have to [draw the line].
┌─────────────────────────────┐
▼ draw the line「一線を引く」は 自分の「限界をはっきりさせ
る」こと。つまり「けじめつける」ってことです。symptoms は
「兆候」のこと。医学用語では「症状」に。
└─────────────────────────────┘
Geno: もしトラが自分の症状をしゃべるなんて
信じさせようものなら、俺だって限界がある。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【念には念押し!】今日の復習クイズ!
─────────────────────────────────
全身凝っちゃってるの。
I have ( ) all over the place.
─────────────────────────────────
彼女は氷山の一角よ。
She's the ( ) ( ) the ( ).
海千山千の若い州知事(ジョン・トラボルタ)の大統領選挙戦の内幕
を描いた。モデルはクリントン米元大統領。『パーフェクト・カップル』
─────────────────────────────────
戻ってこれてよかった たいしたことなかったんだ。
Good to be back. Just a ( ) ( ).
大統領にそっくりの男(ケビン・クライン)が替え玉に!
『デーブ (1993・米)』
─────────────────────────────────
国家の保安のために情報を収集する政府機関と
個人の自由とプライバシーとの間のどこに一線を?
How do we ( ) ( ) ( )
between
protection of national security obviously the govermenr's
need to obtain intelligence data
and
the protection of civil liberties, particuarly the sancity of
my home?
ウイル・スミス『エネミー・オブ・アメリカ (1999 米)』より
*
ドクター・ドリトル [DVD] /20世紀フォックス
*
ドクター・ドリトル トリプル・パック (初回限定生産) [DVD] /20世紀フォックス
Doctor Dolittle はお好き?
*ドロシーさん(F) すごすぎる 2009年8月2日 17:55
ヤバスおもろいよ
*ももさん(F) むっちゃいい
台本のtranscription翻訳本
?作ってください!
あ-う ・
え-お
・ か-け
・ こ
・ さ
・ た
・ な
・ は-ひ
・ ふ-ほ
・ ま
・ やら
・ わ英数
動物のお医者さん 佐々木 倫子 著 H大学獣医学部学生の奇妙な日常をコミカルに描いた。ハムテルの飼い犬、シベリアン・ハスキーのチョビがカワユイ。
|
「ドリトル先生物語」全13冊セット 美装ケ-ス入り ドリトル先生は動物語が話せる。魚語も話せる。特別な能力には違いないが、かといって奇想天外かというとそうではない。先生はちゃんと動物たちから「学習」したのだから。
|
|
|