心を閉ざし、何にも反応しない少年エドワードを
治療中のキャサリン(ジェニファー・ロペス)。今日は少年と海へ行くと約束してた。でも向こうにある船は残念ながらボロボロ。なら、こっちにある船で・・・。
That'll do.「それでいいよ」
間に合わせだけど、それでいいよね。大丈夫。
私のほうはちっともかまわないよ・・・
といいたいときの表現です。誰かにお伺いをたてるときは、
Will this do?「これでいいかな?」と聞いてみて。
<例>
Myers, huh? You got a first name, Myers?
マイヤーズか? 名前は何だ?
Try not to stare. He hates it when people stare.
じろじろ見るんじゃない。見られるのが嫌いなんだ。
John. John Myers. Well, John'll do.
ジョン、ジョン・マイヤーズ。ジョンでけっこうです。
『ヘルボーイ
』
【訳】
Catharine: それでいいわね。さあ、行きましょうよ。
Edward : 壊れてるよ。
Catharine: 誰がいうの?
Edward : モッキー・ロックだ。
Catharine: モッキー・ロックはいないのよ。
Edward : モッキー・ロックはお化けだ。あいつが
僕にここにいろっていうんだ。
サイコ殺人鬼(ヴィンセント・ドノフリオ)
を捕らえてみたら、精神を病む彼は昏睡状態に陥っていた。最後に誘拐された女性
はガラス張りのセル(独房)に閉じ込められたままで40時間以内に溺死する運命にある。
そこで、FBIは先端的な技術により人間の潜在意識や夢の中に入り込み、
精神状態を探るという治療に取り組む児童心理学者、キャサリンに協力を求めた。
果たして彼女は、狂った殺人鬼の心を開き、女性の居場所を突き止めることができるのか。
衣装デザインは石岡瑛子。ミュージック・ビデオ出身の監督の濃厚で独自の映像世界は圧巻。
*
Script / 英語 / シナリオを読もう
*
DVD/ジェネオン
*
CD サントラ/カサレアル
*
原作本 / マーク プロトセヴィッチ著/徳間書店
The Cell はお好き?
*
(・ζ・) さん(F) いいぞ
謎めいた雰囲気が好き!
* muu さん(F) いいぞ
不思議な映像。1回ではちょっと???とわからない部分があるかも。
* PinkPalm さん(F) いいぞ
映像が先端的だってきいて注目して観た。ちょっと映像が気持ち悪いんだけど、
内容が凝ってるから我慢。「マトリックス」に似てる感じ。ストーリが新奇で良い。
あ-う ・
え-お
・ か-け
・ こ
・ さ
・ た
・ な
・ は-ひ
・ ふ-ほ
・ ま
・ やら
・ わ英数
|