宇宙戦争
(2004・米) 監督:スティーヴン・スピルバーグ 脚本:デヴィッド・コープ
Rachel: Don't touch it. Just look at it.
Ray: It's gonna get infected.
Rachel: No, it won't.
Ray: Yes, it's gonna get infected.
Rachel: No, it won't. When it's ready, my body will just push it out.
父親レイ(トム・クルーズ)に指を見せて、a splinter「トゲ」が刺さった言うレイチェル(ダコタ・ファニング)。
push out 「押し出す」 よくないものを排除すること。
get infected
「感染する」
【訳】 Ray : 触らないで。見るだけよ。
Ray: 膿んでくる。
Maria : そんなことないわ。
Ray: いや、膿んでくる。
Maria : そのうち自然にとげを押し出すの。
They'll keep coming. This is not a war any more than there's a war between "Men and Maggots"... This is an extermination. 「ヤツらは続々とやってくる。戦争にもならない。ヤツらにとっちゃ俺たちはウジ虫だ。人類は駆除される」
H・G・ウェルズ原作の『宇宙戦争』をスティーヴン・スピルバーグがリメイク。
世界各地で異常気象が発生するなか、突如現れた異星人の襲来。父は二人の子供を救うべく全力で逃走する、SF超大作です。迫力ありましたよ〜。ダコちゃん、絶叫女王です。
*
宇宙戦争 [DVD] [Blu-ray]
*
映画で英会話の本
*
CD:サントラ/ユニバーサルクラシック
*The Movie Novel
*
宇宙戦争 1953年作品
*
The War of the WorldsH. G. Wells
*
宇宙戦争/H・G・ウェルズ
War of the Worlds はお好き?
*saragonさん(F) いまいち 2005/11/21/9:08
んー。話が唐突かも。宇宙人があーゆーものを食するだろうか?果たして・・・・・。。ダコタちゃんの演技が光ってた。すごい子です。この映画にトム・クルーズが出ているということでまあオッケーかな。
あ-う ・
え-お
・ か-け
・ こ
・ さ
・ た
・ な
・ は-ひ
・ ふ-ほ
・ ま
・ やら
・ わ英数
|