タイムマシン
(2002・米) 監督:サイモン・ウェルズ 脚本:ジョン・ローガン
a: David, I appreciate your concern. I do.
But I ask to have faith in me.
b:I want have faith in you, Alex.
What are you doing here?
a: I'll tell you what. Why don't you come by for dinner in a week and I'll show you.
恋人を亡くして以来、研究室に閉じこもったままのアレックス(ガイ・ピアーズ)を心配して立ち寄った友人
ディビッド(マーク・アディ)。
have faith in...「...を信用する」
(I'll) Tell you what.「
そうだこうしよう」
お、いい案浮かんだぞ。これなら相手も、きっと
納得してくれるんじゃないかなぁ。とにかく、「聞いて」もらわなくちゃって時に使えます。
何かを提案したい時に使う前置き表現です。でもって、提案の仕方は Why don't you...?
や How about ...ing? 「...してはどう?」なんかを使ってみて。
come by 「立ち寄る」
【訳】 a: ディビッド、心配してくれて感謝するよ。本当に。だが、僕を信じてくれ。
b: 君を信じたいが、ここで何をしているんだ?
a: 一週間後に夕食に来てくれ。そしたら説明するよ。
どんな科学の力をもってしても運命だけは変えられぬものなのか。
恋人エマ(シエンナ・ギロリー)を殺された科学者アレックスは発明したタイムマシンで彼女
が死ぬ前に戻り、なんとか彼女を救おうと試みたが、何度やっても結果は同じ。 彼女を救うことができないと悟った彼は、未来に向か
って旅立つことを決意する。たどり着いた80万年後の世界で彼が見たものは・・・。
原作者H・G・ウェルズの曾孫が監督したSFアドベンチャー。
英語シナリオ
/
DVD
/
VHS:海外版
/
CD:サントラ
/
原作本(英語)
/
原作本
The Time Machine はお好き?
*ぴっぴさん(M) いいぞ
時代の移り変わりのシーンはすごいし物語もドキドキさせてくれる。が、矛盾点が多過ぎて内容がつかめない場合も。
あ-う ・
え-お
・ か-け
・ こ
・ さ
・ た
・ な
・ は-ひ
・ ふ-ほ
・ ま
・ やら
・ わ英数
|