映画で英会話 TangoTango!!


エスター (2009・米)
監督:ハウメ・コジェ=セラフリードキン 脚本:デヴィッド・レスリー・ジョンソン


Esther: I just don't want to go.
John: What? are you scared?
Esther: No.
John: We are gonna reschedule, though. Tell you what, I'll let you play hooky if you want to come and draw with me.


養女にしたばかりのエスター。出かけなければならないのに、ぐずる彼女にパパの ジョン・コールマン(ピーター・サースガード) が話しかけます。


play hooky「ずる休みをする」
だいたいは学生が使う表現ですが、仕事にも使えます。スポーツの「ホッケー」は、hockeyplay hookey でも同じ意味。 他にも、cut a class や、play truant という表現もあり。

なぜ hooky が「さぼり」になるのか、その語源は 英国スラングの hook it 「ずらかる、逃げる」にあるようです。 古くは、マーク・トゥエインの『トム・ソーヤ [ The Adventures of Tom Sawyer ]』 の中に登場しました。

  Tom did play hookey, and he had a very good time.

( I'll )Tell you what「そうだこうしよう」
「困ったなぁ、どうしよう」相手がどうしても「うん」と言わないとか、無理なことを お願いされて、躊躇しているときに、何かいい妥協案が浮かんだら、一言こう言ってから、提案するといいです。

【訳】
Esther: ただ行きたくないだけ。
John: 何? 怖いのか?
Esther: ぜんぜん。
John: じゃ、また別の日にして、今日は学校はずる休みにしよう。 もし、こっちでパパと一緒に絵を描くならね。


3人目の子供が死産。悲しみにくれる ケイト・コールマン(ヴェラ・ファーミガ) は 養子を引き取ることにした。孤児院で出会った一人の少女。大人びて賢いその少女、エスターを 一目で気に入ったコールマン夫妻。だが、その少女が一家を恐怖のどん底に突き落とすことになるとは。

人の心を巧みに操り、どんな残酷なことも平気でやってのけるエスター。 そんな彼女がひた隠しにしてきた過去。それは・・・。

大人たちが簡単に手玉に取られる中、一番冷静に エスターに対峙したのは一家の長女で一番幼く、聴覚に障害を持つマックス(アリアーナ・エンジニア)。 とってもかわいい子です。エスター役の13歳、イザベル・ファーマンの演技もすごすぎ。

もう一つのエンディングは、『 サンセット大通り』へのオマージュ。 そんなエスターが哀しい。

* エスター [DVD] [Blu-ray] /ワーナー * オリジナル・サウンドトラック『エスター』



Orphan はお好き?


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数



★Ultraviolet 2011 Calendar: 13 Posters That Glow in Blacklight  ブラックライトアートのサイケデリックなウォール・カレンダー。 ★ブラックライトアートはエスターが描いていた絵。昼間は白く何も見えないけれど、 夜、ブラックライト(UV light 紫外線ランプ)をあてると暗闇に浮かび上がる、特殊蛍光塗料(ルミライトカラー絵具)により、 幻想的な世界を作り上げる手法です。 Click Here! 映画「けいおん!」劇中歌アルバム放課後ティータイム in MOVIE 放課後ティータイム


少女コレクション序説 (澁澤 龍彦)