戦場カメラマン、ダック(テレンス・
ハワード)の電話に
聞き耳を立てていた新米局員ベンジャミン(ジェシー・アイゼンバーグ)。
早速、自分の売り込みを開始した。
green「青い」
「グリーン」なのに「青」なんだ。日本語でも「草木が青々」
とか言うし、信号だって、green light「青信号」だし。
で、人間なら「未熟な世間知らず」の「青二才」なやつのことを
green と言います。顔色が「青」ざめているのも、
You look green. 「緑」になるっんだって。
<例> You're a little green. 「ガキっぽいな」
「17 セブンティーン」
You look blue. 「顔色が悪いわ」
(blue pale もOK)
「Shall we Dance? シャル・ウィ・ダンス?
」
ちなみに blue は、
空のさわやかなイメージの色とはうって変わって
、blue Monday 「憂うつな月曜」
blue jokes 「きわどいジョーク」 blue magazine 「ポルノ雑誌」
などなどよくないイメージがついて回ります。
Something is up.「何かが起きている」
【訳】新米で青二才な僕なんか、ちゃんちゃらおかしいかもしれないが、
ハーバードを卒業した。これでも鼻がきくんだ。
“民族浄化”の名の下に行われた大虐殺の首謀者で、
500万ドルの賞金が懸けられた大物戦争犯罪人フォックス
(実在する
ラドヴァン・カラジッチ)の居所を掴んだのは、
落ちぶれて行方をくらましていた
戦場レポーターの
サイモン・ハント(
リチャード・ギア)だった。彼は
かつての相棒ダックと新米のベンを巻きこんで、危険な旅に出る。
*
Transcript シナリオを読もう
*
ハンティング・パーティ -CIAの陰謀- [DVD] /エイベックス・マーケティング
*
ハンティング・パーティ リチャード・シェパード/森 綾
/扶桑社
*
CD:サントラ [IMPORT] Rolfe Kent
Hunting Party はお好き?
* Thefruitsofwinter さん(M)
むっちゃいい 2011年9月12日 18:43
息つく暇もない、目が釘付け、どうすりゃいいんだ、兎に角、
終わりまで見るっきゃない。
あ-う ・
え-お
・ か-け
・ こ
・ さ
・ た
・ な
・ は-ひ
・ ふ-ほ
・ ま
・ やら
・ わ英数
|