映画で英会話 TangoTango!!


ヤング・フランケンシュタイン (1974・米)
監督・脚本:メル・ブルックス 脚本:ジーン・ワイルダー


Inga: Werewolf.
Igore: There.
Freddy: I beg your pardon?
Igore: There wolf! There castle!
Freddy: Why are you talking like that way?
Igore: I thought you wanted to.
Freddy: No, I don't want to.
Igore: Suit yourself...I'm easy.


フレデリック・フランケンシュタイン博士(ジーン・ワイルダー)をペンシルバニア駅に出迎えたのは、せむし男アイーゴール(マーティ・フェルドマン)と助手を務める美女インガ(テリー・ガー)。霧の立ち込める夜道を一路古城へ馬車を走らせる召使いアイーゴール。そこへ、おおかみの遠吠えが。ウォオオォンー!

その声を、Werewolf「おおかみ男」だといったインガ。でも、アイゴールには、 Where wolf?「おおかみはどこ?」に聞こえたらしい。それで、こんな会話に。


I'm easy.「私はイージーなヤツ」ではありません。別にこだわりはないので、何でもいい。「気にしなくていいんだよ」と相手を気づかうときに使う表現です。

I beg your pardon?「なんとおっしゃいましたか?」

Suit yourself.「お好きにどうぞ」



【訳】
Inga: おおかみ男よ。
Igore: あっちだ。
Freddy: 何だって?
Igore: おおかみはあっち。城はあっち。
Freddy: 何をいっているんだ?
Igore: お知りになりたいのかと。
Freddy: 別に知りたくないよ。
Igore: お好きにどうぞ。気にしませんから。


フランケンシュタイン博士の曽孫にあたるフレデリックが、博士の遺産を受け継ぐべくルーマニアの古城(ドラキュラの館だよね、通常)へやって来て、怪物(ピーター・ボイル)の創造を開始する。白黒のおどろおどろしい雰囲気だけど、実はパロディ満載のコメディ。おおいに笑ってチョ。 英語もけっこう聞き取りやすいですよ。

* Script シナリオを読もう   * DVD/20世紀フォックス ホーム



Young Frankenstein はお好き?


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数