ロケットマン
(1985・米)
監督:スチュワート・ジラード 脚本:グレッグ・アーブ クレイグ・メイジン
You'll leave it to me to make the call. As always.
アポロ13号の事故の責任者でもあったバド(ボー・ブリッジス)が危険を上に知らせてもぜーんぜん無視。危ないってーのに。
leave は誰かを「邪魔しないで何かに専念できるようすべてをゆだねる」こと。 Leave it to me.は「俺にまかせなさい」とドンと胸をたたくときの表現。でも、実際ビジネスにおいては 責任の所在がどこまであるかわからなくなるので、簡単に口にするのは要注意かも。
make the call
「重要な決断を下す」 【訳】決断は俺が下す。いつものごとくな。
子どものころから宇宙飛行士に憧れていたプログラマーのフレッド(ハーランド・ウイリアムズ)に
NASAから火星行きのお誘いが。うっそー! でもドジばっかりで困ったちゃん。
ミスが重なっても、こーいうときはいいわけがましく
It wasn't me. 「僕じゃないー」って叫んでおきましょ。まっ、一番に怪しまれると
思うけど...。
メディコム・トイ
*
Script / 英語 / シナリオを読もう
*
DVD
*
VHS
*
John Jacob Jingle heimer Schmidt
フレッドが24時間隔離されて耐久テストを受けてるときに歌ってたのがこれ。キャンプソングだそうだ。
*
DVD:ベストセラー /
映画で英会話の本
It wasn't meeeee!! Rocket Man はお好き?
* 湯さん むっちゃいい
これほしいんだけどみつからないー
* ひろき さん (F) すごすぎる
以前、うちの近くでも
借りれるトコが、一件だけありましたが
潰れてしまいどこ探しても、有りません(TT)
吹き替え版しか観てませんがフレッドが、太陽系のパネル(?)のトコで
「馬?鹿め?」「うぎゃぁー!」とか言ってる時に、通り掛かった人に
何気に「おはよー♪」って言うシーンがむちゃくちゃ好きです(^^)
借りれるトコが無いので購入を考えていたりします(^^;)
* みんたか さん (F) すごすぎる
吹き替えは何度観たことか・・・。『僕じゃないよ。』はディズニーの
『バグズライフ』ではフリックの台詞にも、あるよね。あれって、声優サンの
お気になのね、アドリブなの?近くのTUTAYAにあるんだけど、うちだけかなぁ
レンタルしてるの・・・。うちの息子は保育園時代から大好き!今でも時々思い出しては唄っています「世界は〜いま、この手の中に〜♪」フレッド最高!
* トトモ さん (F) すごすぎる
ちょー好き!!
でも何処のビデオ屋で探しても見付からないんだよね。
誰か見かけた人いたら教えて下さい。
* ? さん むっちゃいい
あ-う ・
え-お
・ か-け
・ こ
・ さ
・ た
・ な
・ は-ひ
・ ふ-ほ
・ ま
・ やら
・ わ英数
|