映画で英会話 TangoTango!!


ザ・プレイヤー (1992・米)
監督:ロバート・アルトマン


That's not a dry eye in the house.


Carl Sagan ハリウッド式ハッピーエンドの映画は作りたくないと、いくら売り込みに来たライターたちが 大風呂敷ひろげても、結局制作側は金儲け優先の大衆受けのいい作品に仕上げてしまうのだ。 ま、それに乗るのもライターの生き残る道ということらしい。


Not a dry eye in the house.
「ドライアイ」というと、目が乾燥するあの不快な症状のことですが、 この場合は「涙が出ていない」状態を表し、 また、house は「劇場や映画館、公演会場」などを 意味します。

直訳すれば「劇場」で「泣いていない人は誰一人としていない」。 つまり全員が、感動したり、悲しみにくれて、 涙を誘われるような状態になっていることを意味します。 映画としてはまさに大成功ってわけです。

【訳】映画館中がすすり泣く。


2011年4月29日に英国ロイヤル・ウエディングを控えた前日の テレグラフ紙の見出しにはこう書かれています。

Royal wedding music: 'There won't be a dry eye in the house'

Hubert Parry, I was Glad 
映像はセント・ポール寺院ですが、花嫁ケイトさんはこの曲と共にウエストミンスター寺院 に入場するそうです。

まさに当日は、コーラスとパイプオルガンの荘厳な音楽に皆が感極まること間違いないでしょうね。


映画製作会社のシナリオ担当重役グリフィン(ティム・ロビンス) の元に脅迫状が届けられた。思い当たるライターを脅迫者だと考えた グリフィンは彼に会うことに。

ハリー・ベラフォンテ、ブルース・ウイリスなど 多数のスターがカメオ出演。


【ロケ地】
リアルト劇場 / The Rialto Theater   地図


グリフィンが、 脅迫者とおぼしきライターに会うために出かけた映画館。建築家L.A. Smith によって1924年に 建てられ、翌年の10月17日にオープンした由緒正しきシアター。この 外でグリフィンは思わぬアクシデントに見舞われることになったのです。

The Rialto Theater
1023 Fair Oaks Ave. South Pasadena CA 91030 ・ (626) 799-1824


 

  * DVD/ワーナー・ホーム・ビデオ  



The player はお好き?

*ダンさん(M) すごすぎる
アンチハリウッド派は必見ですね☆

*Tさん(M) いいぞ
画面に次々現れる大物映画スター達も見物!


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数