ウインズ
(1992・米) 監督:キャロル・バラード 脚本: ルディ・ワーリッツァー
You're skipper material.
material 「原料 素材」と「もの」だけでなく「人物」にも使える material には「人材」という意味があります。
He's college material. だと「大学進学に向いている」というように「...に適した人物」
という意味として使います。 【訳】君は船長の素質がある。
大昔なら敗者はその首を王様に差し出すところ。今は命は
奪われこそしないが、社会的精神的に抹殺されるは同じ事。ましてや130年間負け知らずの
国の初めての敗者となれば立ち直るにはダメージがキツすぎる。ま、だからこそ、そこには
ドラマが生まれるンだけどね。嘱望されてアメリカンズ・カップのリーダーになったウィル
(マシュー・モデーン)の人生も順風満帆というわけにはいかないようです。
We don't deserve to have the cup. 「我々はカップをとるに値しない」
| |
|
|
________________________
■≫ Here's to you! 「乾杯」
________________________
Here's to ...は「...に幸いあれ」で
Here's to your health! 「ご健康を祝して乾杯!」
のように使われマス。
I'd just like to say how much I appreciate
you, guys. You've been wonderful to me.
「お陰でとても楽しかったわ」
ウィルの恋人ケイト(ジェニファー・グレイ)もクル
ーの一員だったんだけど、女性はダメと外され彼の元
を去ったのでした。
________________________
■≫ have had enough「満足する」
________________________
I've had enough.で「満足しました」で深読みすると
「もう十分これでけっこうです」でー、もっとうがった
見方をすれば「うんざりだ」になっちゃいます。言い
方には気を付けましょーネ。
You haven't had enough?「懲りてないのね」
世界的に【 fumbler へま 】で有名になったウイル。
だのにまた挑戦するってケイトの前に現れた。でも
再挑戦こそに意義があるのだ。
________________________
■≫ count on 「当てにする」
________________________
それは、もちろんクルーのメンバー全員なのだ。準備
は万全。あとはやるっきゃない。
________________________
*
DVD
*
VHS:海外版/Columbia/Tristar Studios
America's Cup
Wind はお好き?
* マロンボワージュ さん(M) すごすぎる 2008年3月23日 2:48
最高にいい映画だと思います。なぜ、DVDが出ないのか不思議です。サントラもいいです。
* むっちゃいい Sun, 30 Jan 2005 20:49
落ち込んだとき見ると元気になる!早くDVD出ろ!
*(M) むっちゃいい
あ-う ・
え-お
・ か-け
・ こ
・ さ
・ た
・ な
・ は-ひ
・ ふ-ほ
・ ま
・ やら
・ わ英数
|