George W. Bush: There's an old saying in Tennessee. I know it's in Texas, probably in Tennessee, that says: "Fool me once... shame on...Shame on you... If fooled, you can't get fooled again." Narrator: For once, we agreed.
アポなし体当たりの突撃取材で挑んだドキュメンタリー映画『ボウリング・フォー・コロンバイン』のマイケル・ムーア監督が、ブッシュ大統領を徹底批判して、世界中で異論反論を巻き起こしたドキュメンタリー。2004年のカンヌ国際映画祭においてみごとパルムドールを受賞した。
Shame on you.
あきれて物も言えないときに怒りの気持ちを込めて使う表現です。意味は「みっともないわ」とか「恥を知りなさい」ってこと。You should be ashamed of yourself.です。
【訳】 George W. Bush: テネシー州にはこんなことわざがある。テキサスでもだが。「私を騙したら、恥を知れ」「一度騙されたら、二度と騙されない」 Narrator: これに限り、我々も賛成だ。